Allah Zalimleri Sevmez

Allah Zalimleri Sevmez

Konya Aydınlar Ocağı'nın Fıkıh Sohbeti'nde konuşan Muammer Koşdaş Hoca, Ramazan ikliminde israftan kaçınılması gerektiğini belirterek "Allah israf edenleri sevmez, Allah zalimleri de sevmez" dedi

10423 (0)
Allah Zalimleri Sevmez

Konya Aydınlar Ocağı’nın Fıkıh Sohbeti’nde konuşan Muammer Koşdaş Hoca, Ramazan ikliminde israftan kaçınılması gerektiğini belirterek “Allah israf edenleri sevmez, Allah zalimleri de sevmez” dedi

Anadolu’da Haber Ajansı (an-ha) muhabirinin edindiği bilgiye göre, Konya Aydınlar Ocağı’nın Salı Sohbetleri’nde, Ramazan-ı Şerif ayının iklimine uygun olarak Fıkıh Sohbeti yapıldı.

Sille Kültür Evi’nde toplu kılınan teravih namazından sonra fıkıh sohbetine başlayan Muammer Koşdaş Hoca, Ramazan ayının güzellik ve bereket dolu ikliminden faydalanan Müslümanların, israftan kaçınmaları gerektiğini söyledi.

En’âm Suresi’nin 135-142. âyetlerini tefsir eden Muammer Koşdaş Hoca, bu ayetlerde müşriklerin Allah’a ortak koşmaları, alay etmeleri, Allah’ın hoşuna gitmeyecek davranışlarda bulunduklarını, cahiliye döneminde kız çocuklarının diri diri toprağa gömülerek veyahut kuyulara atılarak öldürüldüklerini, dünyada görülen her şeyin insanın emrine verilmesine rağmen insanoğlunun israfta yarıştığı hatırlatılarak müşrikleri konu edinen 136. ayette geçen Allah’ın yarattığı nimetler ile ilgili; “Şu, Allah için, şu da bizim ortaklarımız (putlarımız) için” dediler. Ortakları için olan Allah’ınkine eklenmiyor. Allah için olan ise ortaklarınkine ekleniyor.. Ne kötü hükmediyorlar!” hükmünü dile getirdi.

Cahiliye dönemi müşriklerin Allah’a inandıklarını fakat şirk koştuklarını, günümüzde ise Allah’a inanmadıkları gibi ortak koştuklarını ifade eden Koşdaş Hoca, “Allah zulmedenleri sevmez. Allah zulmeden toplulukları abad etmemiştir. Allah’a şirk koşan müşrikler topluluğuna Cenab-ı Hakk, kız çocuklarına toprağa gömmek suretiyle öldürmeyi ve zulmetmeyi güzel gösteriyor. Niçin? Helâke sürüklensinler ve dinlerini karıştırıp onları yanıltsınlar diye. Eğer Allah dileseydi, onlar bunu yapamazlardı. O müşrikler topluluğunu uydurdukları ile baş başa bırak” buyuruyor bize Rabbimiz” dedi.

Koşdaş Hoca, buradan hareketle inananların, Allah’a ortak koşulan, İslam’a hakaret edilen, Peygamber Efendimiz ile sözlerinin alay konusu edilen, dine, kitaba ve manevi değerler karşı Allah’ın hoşuna gitmeyecek hareketler ile konuşmaların yapıldığı yer, toplantı, konferans, kongre ve televizyon programlarını seyretmemeleri ve o ortamlarda bulunulmaması gerektiğini de söyledi.

İsraf Etmeyin

Beyinsizlikleri yüzünden çocuklarını öldüren (kürtaj v.s.), Allah’ın verdiği rızkı haram sayanların ziyanda olduklarını, sapıttıklarını ve doğru yolda olmadıklarını ifade eden Koşdaş Hoca, “Allahû Teâlâ, bizlere sayısız nimetler vermiştir. O nimetlerden israf etmeden yememiz emrediliyor. Helal ve haramlar her zaman bellidir. Hasat günü geldiği zaman da çiftçilere o hasadın hakkını (öşürünü) vermelerini emreden Yüce Allah bize; “fakat israf etmeyin. Çünkü O, israf edenleri sevmez.. Allah'ın size rızık olarak verdiğinden yiyin de şeytanın adımlarına uymayın. Çünkü o, sizin için apaçık bir düşmandır” buyuruyor” şeklinde konuştu.

Sözlerine “İsraf, Allah’ın hoşuna gitmeyen kötü bir alışkanlıktır. Allah israf edenleri sevmez. Allah zulmeden zalimleri de sevmez” şeklinde devam eden Koşdaş Hoca, apaçık düşman olan şeytanla ilgili şunları kaydetti.

“ Cenab-ı Hakk, bizleri “şeytanın adımlarını takip etmeyiniz, onun izinden gitmeyiniz. Sizin için o (şeytan) apaçık düşmanınızdır” şeklinde uyarıyor. Bu arada şeytanı bile yoldan çıkaracak kadar şeytan kılıklı insanlar var. Şeytan, Allah huzurunda şeytan kılıklı bu insanlardan şikâyetçi olacağını burada ifade ediyorum.”


(an-ha)      Mustafa Balkan

Yorum Ekle
Ad Soyad
Yorum Başlığı
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, pornografik, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.